Continuo mudar – Luis Mª Marina

Luis María Marina (Cáceres, 1978) es poeta, ensayista y traductor. Diplomático de carrera, ha ocupado diversos puestos en las embajadas de España en México, Lisboa o Buenos Aires, donde siempre ha vinculado esta actividad profesional a las relaciones culturales. Autor de una obra creciente tanto en poesía -con títulos como Lo que los dioses aman, Continuo mudar Materia de las nubes o Nueve poemas a Sofía– como en el ensayo -donde destacan Limo y luz. Estampas de la ciudad de México, Las tentaciones de Lisboa o De la epopeya a la melancolía. Ensayos sobre poesía portuguesa del siglo XX– y el diario – El cuento de los días. Diarios mexicanos (2008-2010)-, Luis Mª Marina cuenta con un abultado programa como traductor de la literatura portuguesa contemporánea, hasta alcanzar el premio XVI Premio Giovanni Pontiero, por la traducción de El país de los otros, de Rui Knopfli, en la colección Poesía de la Editora Regional de Extremadura. También han sido objeto de su atención como traductor la poeta Ana Luísa Amaral, Daniel Faria, Alberto Lacerda, António Ramos Rosa o  Nuno Júdice.

Continuo mudar fue su primer libro de poesía publicado en España, un compendio de las impresiones del viajero forzado pero, sobre todo, un itinerario maduro y sorprendente por las propuestas estéticas que han marcado en la tradición literaria reciente cada uno de los lugares revisitados.

Editora Regional de Extremadura / Mérida / 2011 / Poesía

Publicación